English résumés are needed today for more and more job interviews, and it has become an indispensable requirement in applying for a position – with our fast and affordably priced English résumé / CV translation, and our precise resume and cover letter translation, we try to help all students and professionals alike with their job searching.
We have seen many resumes over the years, and we can say that we saw different pictures, data, schools, work experiences and professional knowledge in each of them. But there was one thing that was common to them: the need to get the best job or position for themselves with the help of their CV. Let us help you land that job in the shortest amount of time possible!
Resumes are an important document in your life
A CV is a critically important document in your life, so it matters how it looks, how it’s edited and that it is written with correct grammar, especially if it’s in a different language.
Most job applicants enter a process in which they are a part of a comparison and in which they have to “show their strengths” – they can’t allow a few small linguistic or grammatical errors cause a problem for their future, because in a job search or an interview, there is a lot at stake and there is no room for mistakes.
Job advertisements increasingly ask for other documents beside the CV, such as reference letters, motivation letters or cover letters.
Motivation letter translations
Netlingua translates your CV perfectly, so that your job interview will succeed
With the help of our translation agency, you won’t have to worry about the specifics of what’s written in your CV anymore, because we will take care of that for you. Instead you can focus on presenting and selling yourself to the job you are applying to. You can be sure that your translations will be first-class, so focus on yourself and leave your documents to us!
Since most students who ask us for CV translations are graduates, maybe this is a good time to mention that we have a lot of experience translating thesis papers as well. But we translate presentations, reports, submissions, exam items and other education documents as well.
The process of CV translation
You send your CV by email to glajtos[at]yahoo[dot]com in Word, PDF or any other computer format, and we send you a quotation and the deadline of the work immediately (usually this takes 24 hours, but it is not uncommon that we finish the work in the afternoon if you send it to us in the morning).
After the order we give you our bank account number, where you can settle the translation fee. When you have done this, send us a short email or an SMS and we will send you the work product.
Resume translation to other languages
Besides English we can translate CVs to other European languages too, including German, Spanish, Italian, French, and Polish, Romanian, Slovak and Dutch.
In the case of these languages, the translation takes slightly longer – but we still commit to the highest possible quality and try to work as fast as possible.
Don’t risk your job interview on a CV that might be grammatically incorrect, it could cost you more than you think. Trust that our professional translators will take care of you, they have years of experience and won’t let you down. Give us your CV, and focus on selling yourself. Together we can succeed!